Договір про надання безвідсоткової поворотної фінансової допомоги
м. Київ 01 лютого 2021 року
Товариство з обмеженою відповідальністю «АДВОКАТ», в особі Адвоката, що діє на підставі Статуту, надалі «Позичальник», з одного боку, та
Юрист, паспорт серії ________, виданий _________, РНОКПП _____, надалі «Позикодавець», з іншого боку, а разом – «Сторони»
попередньо ознайомлені з вимогами цивільного законодавства України щодо недійсності правочинів, діючи добровільно, розумно та свідомо, без впливу обману, помилки, без будь-якого примусу, як фізичного та і психологічного, бажаючи реального настання правових наслідків, обумовлених нижче, розуміючи значення своїх дій та їх правові й фактичні наслідки, уклали цей Договір про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Позикодавець надає Позичальнику грошові кошти у вигляді безвідсоткової поворотної фінансової допомоги у розмірі передбаченому в п.2.1 цього Договору, а Позичальник зобов’язується повернути надану безвідсоткову поворотну фінансову допомогу в порядку та на умовах, передбачених даним Договором.
2. УМОВИ ТА СТРОК НАДАННЯ БЕЗВІДСОТКОВОЇ ПОВОРОТНОЇ ФІНАНСОВОЇ ДОПОМОГИ
2.1. Безвідсоткова поворотна фінансова допомога надається в національній валюті України у розмірі ХХХ (ХХХ) гривень 00 коп.
2.2. Безвідсоткова поворотна фінансова допомога надається Позичальнику на безоплатній основі, тобто плата за користування грошовими коштами не стягується.
2.3. Безвідсоткова поворотна фінансова допомога використовується для потреб Позичальника відповідно до статутних цілей його діяльності.
2.4. Безвідсоткова поворотна фінансова допомога вважається наданою Позикодавцем Позичальнику з моменту надходження коштів на розрахунковий рахунок.
2.5. Строк повернення безвідсоткової поворотної фінансової допомоги – 90 (дев’яносто) календарних днів.
3. ПОРЯДОК РОЗГЛЯДУ СПОРІВ
3.1. Спори між Сторонами вирішуються шляхом переговорів.
3.2. В разі недосягнення згоди зацікавлена Сторона передає спір на розгляд компетентного судового органу в порядку, передбаченому чинним законодавством України.
3.3. При виконанні Договору та врегулюванні розбіжностей, що випливають із нього, сторони керуються чинним законодавством України.
4. ФОРС-МАЖОР
4.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань по даному Договору, якщо повне або часткове невиконання своїх зобов’язань являється наслідком обставин непоборної сили (землетрусу, пожежі, повені, епідемії), а також некласичних видів форс-мажорних обставин, які можуть мати місце на території України, таких як: непередбачені політичні дії, екологічні катастрофи, воєнні дії, у тому числі бойові (учбові), страйки, національні та еміграційні хвилювання, комп’ютерні вірусні атаки, рішення органів влади, зміни національного законодавства, злочинні дії третіх осіб по відношенню до Сторін, що виникли після укладення даного Договору.
4.2. У випадку виникнення обставин непереборної сили, Сторона, що зазнала їх впливу, повинна негайно за допомогою будь-яких доступних засобів повідомити про такі обставини іншу Сторону у максимально стислий строк (але не пізніше 10 календарних днів з дня настання таких), направивши письмове повідомлення про настання таких обставин, а після їх припинення – негайно, але в будь-якому випадку не пізніше 5 (п’яти) годин з моменту, коли Сторона дізналась або повинна була дізнатися про припинення, письмово повідомити протилежну Сторону про їх припинення.
4.3. Наявність та строк дії обставин форс-мажору (непереборної сили) має бути належно підтверджено уповноваженим компетентним органом держави.
4.4. У випадку, якщо Сторона, що зазнала дії обставин форс-мажору (непереборної сили), не направить або несвоєчасно направить Повідомлення про форс-мажор така Сторона втрачає право посилатися на обставини Форс-мажору як на підставу для звільнення від відповідальності за повне або часткове невиконання своїх зобов’язань за цим Договором.
4.5. У випадку настання обставин форс-мажору (непереборної сили), строк виконання зобов’язань Сторонами за цим Договором продовжується відповідно часу, протягом якого діють такі обставини.
4.6. У випадках, коли обставини форс-мажору (непереборної сили) діють більше 30 (тридцяти) місяців, або коли при виникненні таких обставин стає очевидним, що такі обставини будуть діяти більше такого строку, будь-яка Сторона має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку шляхом направлення відповідного Повідомлення про розірвання не пізніше ніж за 15 (п’ятнадцяти) календарних днів до дати дострокового розірвання.
5. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА ІНШІ ПОЛОЖЕННЯ
5.1. Даний Договір вступає в силу з моменту його підписання та діє до повного виконання Сторонами їх зобов’язань за Договором. Договір може бути розірвано за домовленістю Сторін або за рішенням суду.
5.2. Договір вважається розірваним з моменту підписання Сторонами додаткової угоди про розірвання Договору або набрання законної сили рішення суду про розірвання цього Договору.
5.3. Всі зміни та доповнення до даного Договору укладаються в письмовій формі та підписуються обома Сторонами у вигляді додаткової угоди до даного договору, яка є його невід’ємною частиною.
5.4. Даний Договір укладено в двох примірниках українською та англійською мовою, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.. В разі розбіжностей в формулюваннях по тексту Договору сторони керуються українською версією Договору.
5.5. Жодна із Сторін не має права передавати свої права за даним Договором третій стороні без письмової згоди другої Сторони.
РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
Для отримання кваліфікованої юридичної допомоги підприємствам (в т.ч. на умовах абоненського обслуговування) Ви можете звернутись до професіоналів юридичної компанії «Зільвер» за телефонами: +380501409560 або імейлу: info@zilver.com.ua.
Інші консультації за даною тематикою:
Виконавче провадження: стягнення боргів
Як оформляється позика (фінансова допомога) від нерезидента?
Юридична компанія “Зільвер” в Facebook
Юридична компанія “Зільвер” в Instagram

